Translation without the middlemen

Request a quote

Type of service:

Translation
Sworn trans.
Proofreading
Transcription
Subtitling
Localisation

Source language:

Target language:

Deadline:

OK


Follow us:

Who we are

TRADESENDE is a translation service without the middlemen. We are not a translation agency: we are translators. This benefits translation cost and quality. We offer the most competitive rates on the market because we do not charge for project management. We offer the highest quality because we are directly responsible for our own work.

TRADESENDE's founding members have created an international network of collaborators. Our working method combines the benefits of working with an agency (response capacity) with the advantages of using independent professionals (price/quality).

The persons

TRADESENDE's founding members are:

Javier Tomás Pérez

Javier was born in Seville in 1980. He has degrees in Translation & Interpreting and in Philosophy from the University of Granada, and a Master in Contemporary Thought from the University of Barcelona. With a strong profile as a linguist, Javier has worked in translation (+/-)

since 2001. He specialises in legal, financial and medical texts. Furthermore, he has also taught language and translation, and has been a researcher, having published articles on the philosophy of language. Currently, he is a full-time translator and continues to study, expanding his knowledge of his different fields of specialty.


Kim Causier

Kim was born in Worcestershire, UK. With a passion for language and culture, she read BA Modern Languages with Translation and Interpreting of French and Spanish and an MA in Translation at the University of Salford, a member of the prestigious European (+/-)

Master of Translation. On finalising her studies in 2009 she has been an active member of the profession, both in house and freelance. To further her linguistic abilities and cultural knowledge, she moved to Seville. Astonished by the region's folkloric offerings, she started writing her blog Becoming Sevillana and recommendations for the The Guardian's travel site. Her specialities are gastronomy, tourism and folklore, marketing and health and safety.


Marc Lehnart

Marc was born in Trier in 1978. From an early age, his interest in languages led him to take part in exchange programmes and language courses abroad. During his degree in Business Science at the University of Trier, he went to study at the HEC in Liege, Belgium, (+/-)

as part of the Erasmus programme. On completing his degree, he worked for a marketing consultancy until 2006, when he decided to move to Spain. Since, he spent several years working as a market researcher and part-time translator. At the same time, he studied a Master in Translation at the University of Córdoba. Marc currently works as a full-time translator, specialising in marketing, market research and tourism.